Danse d’Été (Fr/En)

par/by Cadence Beret

Danse d’Été (Fr)

Je pratique mes ports de bras
Au port nord de toi

Et même si c’est l’été
J’ne fais pas de grand-jeté
      parce que ma jambe fait mal
      autant que mon cœur fait mal
      parce que c’est impossible pour moi
      de ne pas m’ennuyer de toi

Alors pour le moment
Je pratique mes battements
Mes coupés frappés et mes tendus
Aussi souvent que je pense à toi

Je fais mes pliés régulièrement
Pendant qu’je pense à toi et moi
      et le jour où on retourne
      à être ce qu’on était toujours
      une fille et une maman
      oui j’rêve toujours de toi et moi

Même si trop d’temps continue d’passer
J’espère toujours pour toi et moi

Summer’s Dance (En)

I dance rehearse and exercise
At a pier north of you

And even though it’s summertime
I cannot jump for joy
      because of the pain and ache
      not only in my leg
      but also in my heart
      because I still miss you

But no matter how much I might ache
Every day I work and practice
Fitness drills and dance moves
While I think of you

I go through ballet bar routines
Then lift weights and squat and stretch
      while I think of you and I
      and the day when we might once again
      be the mother and daughter
      we once were

Although too much time keeps passing by
I still wish for you and I

The only French poem from a series of poems included in Becoming a Poem : 22 for you, view the introduction to this extensive collection that includes not only poems, but notes, photos, and drawings too:

View more French and English translations in the Bilingualism category of Cadent Poems, or peruse through the A – Z list where all categories blend into one:

Listed alphabetically, grouped in categories, and featured in collections – you’ll find a poem to suite your every mood at Cadent Poems:

Copyright © Cadence Beret – all rights reserved.